首页 > 资讯 > 精选范文 >

祭十二郎文原文及翻译知识分享

更新时间:发布时间:

问题描述:

祭十二郎文原文及翻译知识分享急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-05-16 09:52:26

在中国古代文学中,韩愈的《祭十二郎文》是一篇感人至深的祭文。这篇文章以其真挚的情感和深刻的怀念之情打动了无数读者的心。今天,我们就来一起分享这篇经典文章的原文以及其翻译,希望能为大家带来一些启发。

原文:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬于河阳。既又与汝就食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆;吾时卧病,汝母夜啼。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!

翻译:

唉!我从小就失去了父亲,长大后也不明白依靠谁,只能依赖兄嫂生活。到了中年,我的兄长在南方去世,我和你年纪尚小,跟随嫂嫂回到河阳安葬兄长。后来我们又到江南谋生,虽然生活艰辛,但我们从未分开过一天。我家原本有三个兄长,可惜他们都早早去世了。现在继承祖业的,只有你这个孙子和我这个儿子。我们这一代人,孤单一人,形影相吊。嫂嫂曾经抚摸着你说:“韩家两代人,就只剩下你们了!”那时你还很小,可能已经记不清了;而我当时卧病在床,你的母亲整夜哭泣。唉!谁能想到你会这么快离开我而去呢?

通过以上原文和翻译,我们可以感受到韩愈对亡弟深深的思念之情。他用朴实的语言表达了自己对亲人离去的悲痛和无奈。这种情感跨越时空,至今仍能引起人们的共鸣。

希望这篇知识分享能够帮助大家更好地理解《祭十二郎文》的魅力所在。同时,也希望大家能够在日常生活中珍惜身边的亲人,不要等到失去才后悔莫及。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。