首页 > 资讯 > 精选范文 >

【优秀】《大林寺桃花》原文、翻译

2025-05-18 15:42:33

问题描述:

【优秀】《大林寺桃花》原文、翻译,跪求万能的网友,帮帮我!

最佳答案

推荐答案

2025-05-18 15:42:33

【优秀】《大林寺桃花》原文、翻译

在中国古典文学中,白居易的《大林寺桃花》是一首广为传颂的佳作。这首诗以其清新脱俗的语言和深刻的人生哲理,深受历代文人墨客的喜爱。今天,我们将一起欣赏这首诗的原文,并尝试理解其背后的深意。

原文

人间四月芳菲尽,

山寺桃花始盛开。

长恨春归无觅处,

不知转入此中来。

翻译

In the human world, all flowers have faded by April,

But in the mountain temple, peach blossoms are just beginning to bloom.

I often lament that spring has gone and cannot be found,

Yet I did not realize it had come here.

赏析

这首诗通过对比人间与山寺中的春天景象,表达了诗人对自然美景的热爱以及对人生哲理的思考。前两句描绘了四月时节,人间的花草已经凋零,而山寺里的桃花却刚刚绽放,形成鲜明的对比。后两句则抒发了诗人对春天逝去的惋惜之情,同时也透露出一种豁然开朗的心境——原来春天并没有真正离开,只是换了一个地方等待我们去发现。

白居易通过对自然景物的描写,巧妙地融入了个人的情感体验,使得整首诗既具画面感又富含哲理。这种将自然美与人文情怀相结合的艺术手法,正是中国古典诗歌的魅力所在。

希望这篇文章能够帮助大家更好地理解和欣赏这首经典之作。如果您有任何疑问或想法,欢迎在下方留言交流!

---

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。