首页 > 资讯 > 精选范文 >

文言文《与朱元思书》原文及翻译

2025-05-22 02:53:30

问题描述:

文言文《与朱元思书》原文及翻译,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 02:53:30

【原文】

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

【译文】

风停雾散,天空和远山呈现出相同的颜色。我乘着船随着江流飘荡,任凭它把我带到哪里。从富阳到桐庐这一百多里的水路,奇山异水,堪称天下独一无二。

江水清澈碧绿,千丈深的地方都能看见水底。水中游动的鱼儿和细小的石头,都看得一清二楚,毫无阻碍。湍急的水流比箭还快,汹涌的大浪就像飞奔的骏马。

两岸的高山上长满了苍翠欲滴的树木,这些山仿佛凭借自己的地势争相向上生长,彼此之间争高比远。它们直插云霄,形成无数座山峰。山间的泉水冲击着岩石,发出清脆悦耳的声音;美丽的鸟儿相互应和,唱出婉转动听的歌声。蝉不停地鸣叫,没有片刻停止;猿猴也不断啼叫,声音悠长不绝。那些一心追求名利的人,看到这些雄伟的山峰,就会平息自己热衷于功名利禄的心;忙于治理国家大事的人,也会被这幽静山谷所吸引,而忘记返回。

横斜的树枝在上方遮蔽了天空,即使是在白天也显得昏暗;稀疏的枝条交错重叠,偶尔还能见到阳光洒落下来。

这篇文章语言优美,意境深远,不仅展现了大自然的壮丽景色,更寄托了作者对于超然物外生活的向往。阅读此文,不仅能感受到古人的智慧与才情,也能从中汲取精神上的慰藉与力量。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。