首页 > 资讯 > 精选范文 >

泊船瓜洲王安石古诗拼音版及翻译

2025-05-28 17:29:49

问题描述:

泊船瓜洲王安石古诗拼音版及翻译,快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-05-28 17:29:49

bó chuán guā zhōu

泊船瓜洲

wáng ān shí

王安石

jīn lǜ mǎn shān hé chù shì,

京口瓜洲一水间,

zhōng shān zhī lǐ yòu yī cén.

钟山只隔数重山。

chūn fēng yòu lǜ jiāng nán àn,

春风又绿江南岸,

míng yuè hé shí zhào wǒ huán.

明月何时照我还?

译文:

停泊在瓜洲的船只,

京口与瓜洲仅一水之隔,

而钟山也只隔着几座青山。

春风再次吹绿了江南的河岸,

那明亮的月亮啊,什么时候才能照着我返回故乡呢?

这首诗不仅描绘了自然景色,更寄托了诗人内心深处的情感。通过“绿”字的巧妙运用,展现了春天生机勃勃的景象,同时也隐含着作者对于时光流逝和人生无常的感叹。此外,“明月何时照我还”一句,则直接抒发了诗人渴望归乡的心情,体现了浓厚的思乡情怀。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。