一、原文节选:
李穆,字孟雍,其先世为燕人。少有志节,好学不倦。年未弱冠,已通经史,尤善辞章。尝游太学,与诸生讲论,声名渐起。后举孝廉,除郎中,迁博士。时天下多事,朝廷用人,穆以才德兼备,屡被荐举。
然穆性刚直,不阿权贵,常直言敢谏。尝因言事不合,贬为郡吏。虽处逆境,未尝改其志。后复起用,官至司隶校尉,终以清正廉明著称。
二、阅读理解题:
1. 李穆的字是什么?他的籍贯是哪里?
2. 李穆在少年时期有何特点?
3. 他是如何进入仕途的?
4. 李穆的性格有什么特点?
5. 他在官场中经历了哪些起伏?
三、参考答案:
1. 李穆的字是“孟雍”,他的籍贯是燕地(今河北一带)。
2. 李穆少年时期就表现出志向坚定、勤奋好学的特点。
3. 他通过“举孝廉”进入仕途,先后担任郎中、博士等职。
4. 李穆性格刚直,不阿谀奉承,敢于直言进谏。
5. 他因直言被贬为郡吏,后又重新被起用,官至司隶校尉,一生经历起伏但始终坚守操守。
四、文言文翻译:
李穆,字孟雍,他的祖先是燕国人。他年少时就有远大的志向和气节,勤奋学习,从不懈怠。不到二十岁,就已经通晓经书和史书,尤其擅长辞章。他曾到太学游学,与同窗讨论学问,声望逐渐提高。后来被推举为孝廉,任命为郎中,升任博士。当时天下动荡,朝廷选拔人才,李穆因为才华与品德兼备,多次被推荐。
但他性格刚强正直,不阿谀权贵,常常直言进谏。有一次因为言论不合时宜,被贬为地方小吏。虽然身处逆境,他从未改变自己的志向。后来又被重新启用,官至司隶校尉,最终以清正廉洁、公正无私而闻名于世。
五、总结:
《李穆字孟雍》是一篇记述古代贤臣生平的文章,通过李穆的生平事迹,展现了他勤奋好学、刚正不阿、清正廉明的高尚品格。文章语言简练,内容深刻,具有较强的教育意义和历史价值。